“The Way to Amalteia” by Arkady Strugatsky and Boris Strugatsky

The Way to Amalteia” by Arkady Strugatsky and Boris Strugatsky is story #52 of 52 from The World Treasury of Science Fiction edited by David G. Hartwell (1989), an anthology my short story club is group reading. Stories are discussed on Tuesdays, Thursdays, and Saturdays. “The Way to Amalteia” was first published in Russian in Путь на Амальтею in 1960.

“The Way to Amalteia” was first translated into English in 1963, and later in 1985, before the 1989 translation for The World Treasury of Science Fiction. Finding those other editions will be difficult, and since there have been no English reprints since 1989, it shows the value of owning a copy of The World Treasury of Science Fiction. Collecting retrospective anthologies of science fiction is one way of preserving literary history.

“The Way to Amalteia” starts out on J-Station, a research settlement on Amalthea, the fifth moon of Jupiter. The Strugatsky brothers describe the beautiful site of Jupiter from that moon. But we learn that the station is running out of food, and everyone is on strict rations. The settlement is desperately waiting for the freighter, Takhmasib, to deliver supplies, but it’s running late, and they’ve lost contact with the ship.

The story then cuts to the freighter, where we learn why. The Takhmasib has suffered several mishaps and has fallen into Jupiter. The Strugatsky brothers have set up an almost impossible situation and we don’t know if the crew can save themselves.

This is a hard science story, especially for 1960. Hartwell, in his introduction said it would fit right in an issue of Astounding, and that’s true. Hartwell said it also reminded him of Clarke’s “A Meeting with Medusa,” which I thought too. I also thought the story sounded like something Hal Clement would write, and it turns out Arkady Strugatsky translated Mission of Gravity into English.

There’s a lot going for “The Way to Amalteia,” but unfortunately, on this first reading, the story didn’t thrill me. I vaguely sensed it was an outstanding story, but something kept me at a distance. Having so many things go wrong spoiled it for me on one level. Having the cause of the major catastrophe be due to meteorites seemed cheesy. And I wondered if I was missing the flavor of the story because it was a translated work. Finally, there were places where figures were given, and they just seemed impossible to believe.

On page 1027 the photon drive pushes the ship to sixty-seven thousand kilometers a second. That’s about a fourth of the speed of light (299,792 kps). On page 1058 we learn the pressure on the ship as it descends into Jupiter’s atmosphere is three hundred atmospheres. This is after the ship had several holes punched in it from meteors and was patched with resin and metal plates. And there was another mention of the crushing pressure of Jupiter’s atmosphere that was much higher than three hundred atmospheres, but I can’t find it. All these problems remind me of old science fiction movies of the 1950s where science was often mumbo jumbo. But were these errors the writers’ fault, or the translators?

I also feel if I read “The Way to Amalteia” a couple more times in the future I might get to like it quite a bit. I don’t think one reading does the story justice. The story comes across like an episode of Star Trek, where a valiant captain is forced to deal with a series of ever escalating problems, but then at the last minute saves the day.

The Strugatskys spend a lot of time developing the characterization of the international crew and filling the story with textural details. I couldn’t tell if they were realistic or stereotypes because I wondered if some of the flavor was lost in translation.

“The Way to Amalteia” was an interesting story to close the anthology, especially since it’s a novella. Hartwell must have thought highly of the story. That’s why I think it might improve on rereading. But most readers don’t reread. I would have put “The Way to Amalteia” where Hartwell put “A Meeting with Medusa” on page 146 and closed with “A Meeting with Medusa.” The Clarke story offers way more hope for the future.

James Wallace Harris, 9/2/23

The World Treasury of Science Fiction edited by David G. Hartwell

The World Treasury of Science Fiction edited by David G. Hartwell came out in 1989 and contains over one thousand pages of short science fiction. I call this kind of science fiction anthology a retrospective anthology because it collects fiction that covers a time period rather than theme. Reading it should give SF fans a good sampling of science fiction published around the world from the late 1930s through the 1980s. For other retrospective anthologies see “The Best Science Fiction Short Stories.”

Unfortunately, most of the great retrospective anthologies of science fiction are out-of-print. Our database at CSFquery lists the most frequently reprinted and cited stories. If you click on the title in the list, it will take you to ISFDB and show you all the places a story has been reprinted. This way you can create your own virtual retrospective anthology.

Only 9 of the 52 stories from The World Treasury of Science Fiction made it to our list of Classics of Science Fiction Short Stories. That suggests that most of the stories were Hartwell’s favorites and not popular picks. The anthology is a good read for discovering diverse science fiction.

You can see how many citations each of the 52 stories received here. To see which anthology has the highest percentage of cited stories, see “The SF Anthology Problem Solved.” A list of all the citation sources for short stories is here.

I’ve hyperlinked the stories I’ve reviewed from The World Treasury of Science Fiction.

  1. Harrison Bergeron • (1961) • short story by Kurt Vonnegut, Jr.
  2. Forgetfulness • (1937) • novelette by John W. Campbell, Jr.
  3. Special Flight • (1939) • novelette by John Berryman
  4. Chronopolis • (1960) • novelette by J. G. Ballard
  5. Triceratops • (1982) • short story by Kono Tensei
  6. The Man Who Lost the Sea • (1959) • short story by Theodore Sturgeon
  7. On the Inside Track • (1986) • novelette by Karl Michael Armer
  8. The Golem • (1955) • short story by Avram Davidson
  9. The New Prehistory • (1983) • short story by René Rebetez-Cortes
  10. A Meeting with Medusa • (1971) • novelette by Arthur C. Clarke
  11. The Valley of Echoes • (1973) • short story by Gérard Klein
  12. The Fifth Head of Cerberus • (1972) • novella by Gene Wolfe
  13. The Chaste Planet • (1975) • short story by John Updike
  14. The Blind Pilot • short story by Nathalie-Charles Henneberg]
  15. The Men Who Murdered Mohammed • (1958) • short story by Alfred Bester
  16. Pairpuppets • (1976) • short story by Manuel van Loggem
  17. Two Dooms • (1958) • novella by C. M. Kornbluth
  18. Tale of the Computer That Fought a Dragon • (1977) • short story by Stanislaw Lem
  19. The Green Hills of Earth • (1947) • short story by Robert A. Heinlein
  20. Ghost V • (1954) • short story by Robert Sheckley
  21. The Phantom of Kansas • (1976) • novelette by John Varley
  22. Captain Nemo’s Last Adventure • (1973) • novelette by Josef Nesvadba
  23. Inconstant Moon • (1971) • novelette by Larry Niven
  24. The Gold at the Starbow’s End • (1972) • novella by Frederik Pohl
  25. A Sign in Space • (1968) • short story by Italo Calvino
  26. The Spiral • (1968) • short story by Italo Calvino
  27. The Dead Past • (1956) • novelette by Isaac Asimov
  28. The Lens • (1984) • short story by Annemarie van Ewijck
  29. The Hurkle Is a Happy Beast • (1949) • short story by Theodore Sturgeon
  30. Zero Hour • (1947) • short story by Ray Bradbury
  31. Nine Lives • (1969) • novelette by Ursula K. Le Guin
  32. The Muse • (1968) • short story by Anthony Burgess
  33. The Public Hating • (1955) • short story by Steve Allen
  34. Poor Superman • (1952) • novelette by Fritz Leiber
  35. Angouleme • (1971) • short story by Thomas M. Disch
  36. Stranger Station • (1956) • novelette by Damon Knight
  37. The Dead Fish • (1955) • short story by Boris Vian
  38. I Was the First to Find You • (1977) • short story by Kirill Bulychev
  39. The Lineman • (1957) • novella by Walter M. Miller, Jr.
  40. Tlön, Uqbar, Orbis Tertius • (1962) • short story by Jorge Luis Borges
  41. Codemus • (1976) • short story by Tor Åge Bringsvaerd
  42. A Kind of Artistry • (1962) • novelette by Brian W. Aldiss
  43. Second Variety • (1953) • novelette by Philip K. Dick
  44. Weihnachtsabend • (1972) • novelette by Keith Roberts
  45. I Do Not Love Thee, Doctor Fell • (1955) • short story by Robert Bloch
  46. Aye, and Gomorrah … • (1967) • short story by Samuel R. Delany
  47. How Erg the Self-Inducting Slew a Paleface • (1977) • short story by Stanislaw Lem
  48. Nobody’s Home • (1972) • short story by Joanna Russ
  49. Party Line • (1976) • novelette by Gérard Klein
  50. The Proud Robot • (1943) • novelette by Henry Kuttner
  51. Vintage Season • (1946) • novelette by Henry Kuttner and C. L. Moore
  52. The Way to Amalteia • (1984) • novella by Arkady Strugatsky and Boris Strugatsky

James Wallace Harris, 9/1/23

“Vintage Season” by C. L. Moore and Henry Kuttner

I’ve always wanted to visit the future — but what if the future visited me? “Vintage Season” by Lawrence O’Donnell (C. L. Moore and Henry Kuttner) is about people from the future visiting the present. We don’t know when and where this story takes place, but we identify with it as now. The sense of wonder “Vintage Season” generates comes from imagining visitors from the future and why they would hang with us.

Science fiction’s foundation is built on four pillars: space travel, time travel, aliens, and robots. Two stories get closest to the heart of time travel. The first is, “The Time Machine,” by H. G. Wells. The second is “Vintage Season.” I’m not sure any other time travel story even comes close.

There is a mystery about “Vintage Season” — who wrote it — Moore or Kuttner or both. Does it really matter? Can’t we consider the couple one creative god and let it go at that? I have read accounts of how Catherine and Henry would leave a story in a typewriter and either one of them would stop and work on it. I’m not sure if I believe that myth, or at least how it stands.

In writing classes, they talk about two kinds of writers: pantsers and plotters. Pantsers write by the seat of their pants just letting stories unfold and go where they want. Plotters are writers who outline before they start writing. “Vintage Season” was written by a plotter. It’s a three-dimensional puzzle that depends on every piece fitting together perfectly, and it does. Leaving a story in a typewriter for whomever to finish is a pantser technique. Generally, when I read Kuttner stories they feel like a pantser story. When I read a Moore story, they feel like a plotter story. It reminds me of Moore’s “No Woman Born” and maybe “Greater Than Gods”

Vintage Season” is story #51 of 52 from The World Treasury of Science Fiction edited by David G. Hartwell (1989), an anthology my short story club is group reading. Stories are discussed on Tuesdays, Thursdays, and Saturdays. “Vintage Season” was first published in Astounding Science-Fiction (September 1946).

“Vintage Season” is an outstanding story. To me, it’s the absolute best science fiction story from the Golden Age of Astounding Science-Fiction in the 1940s. I’ve read it many times over many decades. I also consider “Vintage Season” one of the best science fiction stories ever written.

I love listening to the narration of it from the audiobook edition of The Science Fiction Hall of Fame, v. 2a. In fact, I feel sorry for anyone who hasn’t listened to that audio edition of “Vintage Season” — it was pitch perfect. As I listened to it, I marveled at how “Vintage Season” was so damn well-written.

One of the hardest things to write in science fiction is what readers can’t know — what the future is like, how an alien thinks, or how an artificial mind will relate to us. Science fiction writers must make those things up. This is why I believe Moore and Kuttner were so successful in “Vintage Season.” Start reading with “Oliver was searching” and read until “The music broke off.” Oliver goes into Kleph’s room where she’s playing a work of art composed by a fellow time traveler. We need to remember this was written in 1946 and most people did not know about most science fiction concepts. Moore, and I believe she wrote most of “Vintage Season,” especially the parts about people’s emotions. Think of this passage as someone trying to describe an LSD trip, and how hard it would be to put it into words. Moore does a fantastic job.

Few science fiction writers attempt anything like this. Everything in the story led to Oliver being able to experience that moment. It’s also key to the ending. Everything in the story is built to support every other part. We need Oliver’s experience with the euphoria tea. We need the tension over Sue wanting Oliver to sell the house. We need all the clues Oliver is picking up. We need Oliver to be attracted to Kleph. Every bit of this story leads up to the ending.

And if Kuttner wrote the last story I reviewed, “The Proud Robot” by himself, it shows nothing of that kind of writing. Kuttner wrote a series of scenes, each one a little battle of wits. He keeps giving us scenes with conflicts and solving them. Eventually, he wraps things up. He tells us Gallegher invented Joe the robot as a can opener. It fits with the other scenes, but the other scenes don’t require that ending. And almost any scene could be removed, and the story would still work. That’s how pantser plotting works.

I wish I had the time and psychic energy to mind map “Vintage Season” and show how tightly connected every element of the story is with the other elements. But such an effort could take days. Just read the story.

I wish I had the time and psychic energy to be more of a literary scholar. I could spend weeks analyzing “Vintage Season.” Instead, I write these essays over a couple of hours hoping to say just enough to get people to read the story. I write these essays to focus my mind and organize my thoughts about a story. If I didn’t exercise my mind this way, I think it would deteriorate.

When I listened to “Vintage Season” this time the reading experience was something significant. I wish I could put that into words. Reading science fiction has been an essential part of my life, but not all science fiction reading is essential. Most of it is a waste of time. “Vintage Season” is not. Understanding why would tell me something. Maybe I’ll write about that someday.

James Wallace Harris, 8/31/23

“Party Line” by Gérard Klein

Party Line” by Gérard Klein is story #49 of 52 from The World Treasury of Science Fiction edited by David G. Hartwell (1989), an anthology my short story club is group reading. Stories are discussed on Tuesdays, Thursdays, and Saturdays. “Party Line” was first published in French in Fiction (March 1969). It was translated into English in 1976 for The Best from the Rest of World: European Science Fiction edited by Donald A. Wollheim.

This is the second appearance of Gérard Klein in The World Treasury of Science Fiction. See my earlier review of “The Valley of Echoes.” After I read that story, I bought two of Klein’s novels, but I haven’t read them yet. I’m not sure I would have done that after only reading “Party Line.” However, one of those novels, The Day Before Tomorrow has a blurb that could fit with “Party Line” — “To Dominate the Future — Change the Past.”

“Party Line” uses one of my favorite science fictional concepts — having a future older-self influence a younger-self. Jerome Bosch is working in his office when he receives two phone calls on two separate phones. The phone in the left hand tells him he’s going to receive a terrific opportunity, and the one is the right warns against taking it.

Jerome Bosch is also a writer. He fantasizes at work about having all his time free to write. And I must wonder if Klein was working in his office one day, daydreaming this idea about himself and deciding to work it into a story. At first, it felt like “Party Line” was something Philip K. Dick would write. But then the dominant mood of the story shifted to indecision, paranoia, and fear, which is still PKD’s territory, but the story felt weirdly different, more like Kafka.

The first caller calls back and tells Jerome if he will only do what he says, his books will be made into movies, he will become rich and famous, and have lots of women. Then the other caller calls back and tells him something terrible will happen. For the rest of the story Jerome can’t decide.

I liked “Party Line” until I got to the end. Unfortunately, it’s one of those stories that promises a lot, but doesn’t know how to deliver on its promises. “Party Line” does have an ending, but one, I thought Klein had to scrounge up when he discovered he had painted himself into a corner.

I wrote an older self advises younger self story when I was at Clarion West. The problem is people seldom take advice. I wondered if someone would take advice from themselves. Klein complicates the idea by having two versions of his future self give him advice. That created a lot of tension for the story, but I wonder if “Party Line” would have been better if Jerome had only gotten one phone call from the future. How many people would jump at getting everything they wanted if they got a message from their future self?

The idea of an older version of a person trying to influence their younger self is a challenging problem for writers. David Gerrold did an excellent job with it in The Man Who Folded Himself. But to fully explore the idea, I think people should read Replay by Ken Grimwood. It’s not the same exact idea, but it works out the same philosophical problem. The idea needs novel length to work out.

I believe my disappointment with “Party Line” is because Gérard Klein should have made it into a novel and worked out a satisfying ending. However, I might reread “Party Line” in the future and see it differently. Maybe my future self will understand it better.

James Wallace Harris, 8/26/23

“Nobody’s Home” by Joanna Russ

Nobody’s Home” by Joanna Russ is story #48 of 52 from The World Treasury of Science Fiction edited by David G. Hartwell (1989), an anthology my short story club is group reading. Stories are discussed on Tuesdays, Thursdays, and Saturdays. “Nobody’s Home” was first published in 1972 in New Directions II, an original anthology edited by Robert Silverberg.

“Nobody’s Home” is one of those science fiction stories where the author tries to cram in as many speculative ideas into each sentence and paragraph as possible. Joanna Russ paints us a picture of a utopian future where the Earth’s population is vastly smaller, and everyone is rich enough to do whatever they want. The whole of humanity routinely wanders across the face of the Earth via teleportation booths, seeing sites, having casual affairs, pursuing hobbies, whims, and vocations. If they wanted, they could view twenty-five sunsets from various locations around the world in one twenty-four-hour period. And they can choose any environment, no matter how extreme, in which to build their abodes.

Janina, our main character, is highly intelligent and lives in a family commune that includes numerous kinds of marriage arrangements, hookups, and parent-child relationships. Their family name is Komarov. This reminded me of the group marriages in “The Star Pit” by Samuel R. Delany. Household members speak in clever repartee that challenge each other in verbal games. The parents are all geniuses, and their children are even smarter.

So, what kind of problems mar this bright future? Well, the commune gets a visit from a young woman named Leslie Smith, who is ordinary. I assume Leslie is like one of us from the 21st century. She’s not that smart, not that good looking, not that clever. She can handle monotonous work tasks and enjoys herself by pursuing boring solitary activities. She can’t play the verbal games, nor can she pick up on the household’s carefully crafted social customs. Leslie is a bringdown to have around. The group tries to be kind to her, but in the end, they decide to pass Leslie on, like so many others have done with her before.

I’m curious why Russ wrote this story. Russ was a highly intelligent woman, so I wondered if the story was inspired by having to deal with a dull house guest. Or did she imagine a far-out future and wanted to point out that present-day plebians like us wouldn’t fit in with the hoi polloi of the future.

I know I couldn’t keep up with the future world of “Nobody’s Home.” I struggled to read the story slow enough to decipher all the alluded to ideas that Russ presented.

But, what about the title “Nobody’s Home?” Could Russ have intended something different? Could the unease the Komarov family felt when Leslie shows up be caused by them recognizing their own lack of purpose? That instead of no one being at home in Leslie’s head, that there’s no one home in their commune, or even Earth?

Joanna Russ is famous for her feminist fiction, but I didn’t feel this story was about feminism. This is the third time I’ve read this story and I’m still not sure what it’s about. It could be an attack on the high-tech fantasies science fiction writers love to give to the future. I imagine if you’re a science fiction reader who feels like a Slan, then maybe you see there’s nobody home regarding Leslie. But if you’re a critic of science fiction, you might think there’s nobody home with these Eloi-like beings of this future.

James Wallace Harris, 8/23/23

“How Erg the Self-Inducting Slew a Paleface” by Stanislaw Lem

How Erg the Self-Inducting Slew a Paleface” by Stanislaw Lem is story #47 of 52 from The World Treasury of Science Fiction edited by David G. Hartwell (1989), an anthology my short story club is group reading. Stories are discussed on Tuesdays, Thursdays, and Saturdays. “How Erg the Self-Inducting Slew a Paleface,” a 1964 Polish story was first published in English in Mortal Engines in 1971.

I won’t argue that “How Erg the Self-Inducting Slew a Paleface” is not science fiction, because people are tired of me doing that, but just listen to this audiobook version of the story in Mortal Engines.

I found Lem’s prose charming and dazzling, and “How Erg the Self-Inducting Slew a Paleface” is a fun fairytale about a cybernetic king who captures a human for his collection of curiosities. Unfortunately, the wily human tricks the king’s daughter into giving him her windup key and forces the king into letting him go. But the human doesn’t keep his part of the bargain to return the key. The princess winds down, and the king announces to his kingdom that anyone who returns the key can marry his daughter.

Hartwell’s introduction makes me wonder why he included this story in his anthology.

My hunch as I read “How Erg the Self-Inducting Slew a Paleface” was Lem holds science fiction in contempt, and his story is poking fun at science fiction readers. Now, that’s not saying this story isn’t impressive. Of course, Lem shows quite a bit of disdain for humanity too. But read this page to see if you agree with me. This could be my own aging cynicism reading into Lem, so you decide.

I liked this story despite it not being the kind of story I wanted to find in this anthology.

James Wallace Harris, 8/22/23

p.s. – I missed reviewing several stories from The World Treasury of Science Fiction because I’ve been having back trouble and can’t sit at the computer for long, and for two weeks we lost our connection to the internet. I might go back and review them in the future.

“Weihnachtabend” by Keith Roberts

If not read carefully, “Weihnachtabend” by Keith Roberts will come across as just another alternate history about Hitler winning WWII. “Weihnachtabend” is more subtle, it’s an alternate history where England and German never fought, but made an alliance, and eventually ruled over Europe together. They called their alliance the Two Empires, graphically symbolizing it with the Lion, and the Eagle.

I have read many books and watched many movies and television shows set in England in the mid-20th century. And one historical event that has come up often is when Neville Chamberlain signed the Munich Agreement in 1938. Roberts imagines what if peace between Germany and England had played out, and, if the English fascists had come to power. In the alternate history timeline of this story the Munich Agreement is The Cologne settlement.

Roberts writes beautifully, painting with impressionistic details rather than flatly telling us what happened.

“Weihnachtabend” by Keith Roberts is story #44 of 52 from The World Treasury of Science Fiction edited by David G. Hartwell (1989), an anthology my short story club is group reading. Stories are discussed on Tuesdays, Thursdays, and Saturdays. “Weihnachtabend” was first published in New Worlds Quarterly 4 (1972) edited by Michael Moorcock. You can read it here. “Weihnachtabend” is also in The Grain Kings, which collects seven of Keith Roberts stories. It’s currently available for $1.99 at Amazon for the Kindle edition.

I highly recommend reading “Weihnachtabend” before reading my essay for two reasons. First, this story is a masterpiece of alternate history and is well-worth reading. Second, it’s a test of reading ability. The story is not hard to read, but instead of just telling what’s happening, Keith Roberts gives us pieces to put a mental jigsaw puzzle together. The story is dense with clues and implications about history and people.

“Weihnachtabend” tested my reading ability, and I didn’t do very well on my first reading. The title means Christmas Eve — I had to look that up. I read the story slowly, trying my best to understand it, but it wasn’t until afterwards that all the subtle aspects were revealed when I read Paul Kincaid’s review. I was further enlightened by Joachim Boaz’s review.

Clarity came with my second reading, and even then, I’m not sure I saw everything Roberts intended. I’m learning in old age that fiction needs two readings before you begin to understand it. It’s a shame that knowledge has come so late in life. No matter how hard I try to become a better reader, and I’ve been trying my whole life, the only thing I keep learning is how bad my reading ability still is and how much more I need to learn.

Keith Roberts’ fiction is a great test for understanding what you read. I’ve read his fix-up novel Pavane and a couple other stories. His prose is dense with layers and depth. Roberts also has a great imagination and creates beautifully visual scenes. If only someone would film his stories.

“Weihnachtabend” opens as Richard Mainwaring and Diane Hunter approach Wilton Great House while riding in a chauffeured Mercedes. Right from the beginning Roberts presents the constant presence of paranoia. Richard notices that the communication channel between the back of the car and the chauffeur is always open, and the chauffeur is listening. Before they get to the country house — I picture it as a manor house of the aristocracy, they come to a wall with watchtowers and pillboxes, and guards with machine guns. The guards speak German.

Richard gives his identity card which says: “Die rechte Hand des Gesandten.” We learn that Richard is the right-hand man of the messenger, and we’re eventually told his title is “Personal Assistant to the British Minister of Liaison.” The identity card also tells the guard Miss Hunter is from his department. (I’ve completely forgotten my high school German, so I had to depend on Google to translate. Knowledge of most of the German phrases in the story aren’t needed to understand the story, but not all.)

Diane is extremely nervous, but then so is Richard. Why is he nervous if he’s a top dog in the ruling political party? Diane is a beautiful blonde who Richard had known long ago. She belongs to someone he knew, a man named James, but for this trip, she is with him.

As the story progresses, we learn we’re in England, but it’s years after the period we know as WWII. England and Germany rule Europe. They fear America. But for some reason, the alliance is dominated by Germany, and the English leadership speak German. There is unrest in England and elsewhere, but the leadership maintains order much like the authoritarian rule in Nineteen Eighty-Four. At the top is King Edward VIII and a Fuehrer named Ziegler (I think. It’s confusing about what happened to Hitler, or who is the Fuehrer. Hess is deputy Fuehrer.) We know it’s decades later because they have large screen televisions, and rollneck shirts. I assume this means a turtleneck which was trendy in the 1960s, and around the time Roberts wrote the story.

Roberts doesn’t have a specific message in this story. He just paints a tableau. Richard, in the end, has something to say to the reader, but what he says, we’ve known all along from our history.

What makes the story compelling to read is figuring out what is happening to Richard. At first, it’s just a Christmas Eve party for extraordinarily rich people. Richard is given a Lamborghini by his boss. There is a description of a brutal hunt, and a bizarre Christmas tradition for children. Richard and Diane have sex, and we feel they are old lovers who are finally going to get together. Then Diane disappears and Richard becomes unhinged, eventually confronting his boss with a Lüger.

As I’ve said, the story has many layers. Like in Philip K. Dick’s novel, The Man in the High Castle, there’s a meaningful-to-the-story book like The Grasshopper Lies Heavy. However, instead of being from another timeline, Toward Humanity is from Richard’s own timeline. The writer’s name is Geissler, and his book is banned. Richard finds this dangerous volume planted in his room. It’s published by the Freedom Front. Richard doesn’t know if his party is testing him or if the opposition is trying to recruit him.

And Richard wonders why he’s so lucky to suddenly acquire a beautiful blonde. Is she who she says she is, or is she a plant from his party to test him, or an agent of the Freedom Front? Blondes are a reward to good party men, easily bought and traded. When Richard’s blonde goes missing everyone wants to pretend, she never existed.

Along the way, we are given clues about this world with quotes from Toward Humanity. Here are three quotes:

The Cologne settlement, though seeming to offer hope of security to Jews already domiciled in Britain, in fact paved the way for campaigns of intimidation and extortion similar to those already undertaken in history, notably by King John. The comparison is not unapt; for the English bourgeoisie, anxious to construct a rationale, discovered many unassailable precedents. A true Sign of the Times, almost certainly, was the resurgence of interest in the novels of Sir Walter Scott. By 1942 the lesson had been learned on both sides; and the Star of David was a common sight on the streets of most British cities.

---

In 1940, her Expeditionary Force shattered, her allies quiescent or defeated, the island truly stood alone. Her proletariat, bedeviled by bad leadership, weakened by a gigantic depression, was effectively without a voice. Her aristocracy, like their Junker counterparts, embraced coldly what could no longer be ignored; while after the Whitehall Putsch the Cabinet was reduced to the status of an Executive Council …

 
---

Against immeasurable force, we must pit cunning; against immeasurable evil, faith and a high resolve. In the war we wage, the stakes are high; the dignity of man, the freedom of the spirit, the survival of humanity. Already in that war, many of us have died; many more, undoubtedly, will lay down their lives. But always, beyond them, there will be others; and still more. We shall go on, as we must go on, till this thing is wiped from the earth. Meanwhile, we must take fresh heart. Every blow, now, is a blow for freedom. In France, Belgium, Finland, Poland, Russia, the forces of the Two Empires confront each other uneasily. Greed, jealousy, mutual distrust; these are the enemies, and they work from within. This, the Empires know full well. And, knowing, for the first time in their existence, fear …

We doubt Richard is persuaded by this political rhetoric. The ending of the story is quite dramatic. The final scene also reminds me of the final message of Nineteen Eighty-Four. I must wonder if Keith Roberts was commenting on the current political climate in England of 1972 when and where he wrote “Weihnachtabend.”

I know in 2023 there is much distrust of government everywhere. Was Robert’s paranoia any different than an average citizen? Who really controls us?

James Wallace Harris, 8/16/23

“Poor Superman” by Fritz Leiber

Poor Superman” by Fritz Leiber is story #34 of 52 from The World Treasury of Science Fiction edited by David G. Hartwell (1989), an anthology my short story club is group reading. Stories are discussed on Tuesdays, Thursdays, and Saturdays. “Poor Superman” was initially titled “Appointment in Tomorrow” and published in Galaxy Science Fiction (July 1951). It was reprinted and retitled in the 1952 anthology hardback Tomorrow the Stars edited by Robert A. Heinlein. You can read the story online at Project Gutenberg. You can listen to a radio show adaption of “Appointment in Tomorrow” from X Minus One. You can find ebook editions here to download.

I will refer to the story as “Poor Superman” instead of its original title “Appointment in Tomorrow.”

I read “Poor Superman” years ago when I read The Best Science Fiction Stories: 1952 edited by Everett F. Bleiler and T. E. Dikty. I didn’t remember anything from then when I read it again yesterday, on Friday. After that second reading, I had a vague feeling of reading it before and thinking it a so-so story. But this time I thought there was more there, but found the story confusing to read. I started thinking about it. Then today, Saturday, I read it again, and it all clicked. I would have said on my first reading I would have given the story 3 stars. On the second reading, I realized it was approaching 4 stars. On my third reading, it’s a 5-star story. I believe I needed to know what was in the story before I could understand reading each line of the story. Now it works word by word, line by line.

Fritz Leiber’s story, “Coming Attraction” is one of my all-time favorite science fiction short stories. It appeared a year earlier than “Poor Superman” in Galaxy. David Hartwell in his introduction suggests that they are both set in the same fictional post-WWIII universe, but I thought “Poor Supermen” only hinted at a few of the ideas from the earlier story.

Unfortunately, where “Coming Attraction” was dazzling, vivid, and dramatic on first reading, “Poor Superman” was talky, full of infodumps, and somewhat confusing on first reading. My second reading was really like another first reading. However, on this second reading, I sensed it was a far more ambitious story. “Coming Attraction” is about a British man meeting a woman in New York City in post-atomic war WWIII. It’s about a personal conflict between two men and a woman. “Poor Superman” involves a power struggle at the top of society between the Thinkers, who currently influence the party in the Whitehouse, and scientists who wish to unmask the frauds the Thinkers are perpetrating to maintain that political power.

It took a third reading to get who was who, all the implications, and to understand the reasons for all the infodumps. “Poor Superman” is an attack on science fiction, science fiction fans, as well as other kinds of believers, including religious, political, and philosophical. It’s more than cynical, it’s harshly realistic. You might think that Lieber supports science and scientists, but he’s brutal on them too.

Now “Poor Superman” needs a lot of setting up to really appreciate. It helps to know what was going on at Astounding Science Fiction magazine, where the editor John W. Campbell, and many of his writers were promoting the pseudo-science Dianetics. Many science fiction writers and readers from the 1940s believed that mankind was about to discover vast psychic powers that would change the world. Leiber doubts this.

Here’s how Leiber described his post-WWIII America of this story:

It was America approaching the end of the Twentieth Century. America of juke-box burlesque and your local radiation hospital. America of the mask-fad for women and Mystic Christianity. America of the off-the-bosom dress and the New Blue Laws. America of the Endless War and the loyalty detector. America of marvelous Maizie and the monthly rocket to Mars. America of the Thinkers and (a few remembered) the Institute. "Knock on titanium," "Whadya do for black-outs," "Please, lover, don't think when I'm around," America, as combat-shocked and crippled as the rest of the bomb-shattered planet.

In the real world of 1951, the cold war was heating up, now with two superpowers with atomic bombs, both of which were racing to develop a thermonuclear weapon. The United States was consumed by anti-communist fervor, with the HUAC witchhunts well underway. Americans were paranoid and frightened — grasping at religion, the occult, UFOs, ESP, faith healing, science fiction, and other forms of quackery. Many science fiction stories during these years were written about civil wars fought by the faithful against scientists. Heinlein was predicting his “Crazy Years” stories in his Future History series. Andre Norton would soon publish The Stars Are Ours! about scientists being hunted down after a theocracy takes over America. Leigh Brackett would publish The Long Tomorrow in 1955, about America reverting to an Amish-like society.

I wish Leiber hadn’t named his Dianetics-driven characters Thinkers. It’s too easy to confuse them with the Scientists, whom most people think of as big thinkers. I wished he had called them the Psychics, Mentalists, or something closer to what they represented. It’s a shame he couldn’t have called them The Scientologists – I don’t think they were using that name yet in 1951, but that label perfectly describes his characters. What would you think about reading “Poor Superman” today if he had written a story about Scientists versus Scientologists?

In “Poor Superman” the Thinkers believe they are developing powerful mental abilities. Americans believe that Thinkers are superior, and they influence political power. The Thinkers maintain the public belief in their superiority by claiming to have a giant two-floor-sized supercomputer that can answer all questions, and by faking space missions to Mars where they claim spiritually advanced Martians with ESP powers are teaching them their secrets which they will soon give to everyone.

This is a great setup for a story. The Galaxy editors introduced it with two questions: “Is it possible to have a world without moral values? Or does lack of morality become a moral value, also?” Think about those two questions. They are perfect for asking ourselves in 2023. It’s possible to substitute Donald Trump and his MAGA followers for the Thinkers in “Poor Superman.” If you do, it might make you admire “Poor Superman” more. And anyone reading or rereading Stranger in a Strange Land should get to know “Poor Superman” first.

The trouble is, I found “Poor Superman” confusing to read at first. Of course, this might be entirely my fault. There were too many weird made-up names that I couldn’t keep up with. I kept forgetting which character belong to which group. And there were times I just didn’t get the scene. It wasn’t until my third reading that “Poor Superman” became crystal clear like “Coming Attraction.”

An example of confusion from Friday’s reading is when they give questions to the supercomputer, Maize.

From a new Whitehouse, the President and his general staff observe while the daily questions are submitted to Maize, in what I assume is broadcast to Americans too. Instead of typing the questions, the questions are entered by taping. My guess is Leiber meant to imply writing in the future is done on spools of magnetic tape. But that’s only a guess. Then we are told:

Meanwhile the question tape, like a New Year's streamer tossed out a high window into the night, sped on its dark way along spinning rollers. Curling with an intricate aimlessness curiously like that of such a streamer, it tantalized the silvery fingers of a thousand relays, saucily evaded the glances of ten thousand electric eyes, impishly darted down a narrow black alleyway of memory banks, and, reaching the center of the cube, suddenly emerged into a small room where a suave fat man in shorts sat drinking beer.

He flipped the tape over to him with practiced finger, eyeing it as a stockbroker might have studied a ticker tape. He read the first question, closed his eyes and frowned for five seconds. Then with the staccato self-confidence of a hack writer, he began to tape out the answer.

For many minutes the only sounds were the rustle of the paper ribbon and the click of the taper, except for the seconds the fat man took to close his eyes, or to drink or pour beer. Once, too, he lifted a phone, asked a concise question, waited half a minute, listened to an answer, then went back to the grind.

Until he came to Section Five, Question Four. That time he did his thinking with his eyes open.

The question was: "Does Maizie stand for Maelzel?"

He sat for a while slowly scratching his thigh. His loose, persuasive lips tightened, without closing, into the shape of a snarl.

Suddenly he began to tape again.

"Maizie does not stand for Maelzel. Maizie stands for amazing, humorously given the form of a girl's name. Section Six, Answer One: The mid-term election viewcasts should be spaced as follows...."

But his lips didn't lose the shape of a snarl.

What I didn’t realize on my first reading today was the fat man in shorts was answering the questions for Maize. It’s obvious when I reread it, but it wasn’t on first reading. I thought he was a computer operator that retyped the questions into the computer. What we learn from this is the Thinkers are faking they have a supercomputer.

We also learn they are faking missions to Mars. An astronaut and his cat go up and just orbit the Earth while biding time. He pretends to have gone to Mars.

A scorecard of the characters:

  • Jorj Helmuth – Thinker (40 years old, with a body of 20, and a mind of 60)
  • President of the U.S. and staff – unnamed
  • Maizie – supercomputer AI (faked)
  • Morton Opperly – wise old physicist
  • Williard Farquar – young ambitious physicist
  • Jan Tregarron – fat man in loud shorts who is the mastermind of the Thinkers
  • Miss Arkady “Caddy” Simms – seductress, spy, femme fatale

In a conversation between Morton Opperly and Williard Farquar, we learn something about the conflict between Thinkers and Scientists:

"But what are we to do?" Farquar demanded. "Surrender the world to charlatans without a struggle?"

Opperly mused for a while. "I don't know what the world needs now. Everyone knows Newton as the great scientist. Few remember that he spent half his life muddling with alchemy, looking for the philosopher's stone. Which Newton did the world need then?"

"Now you are justifying the Thinkers!"

"No, I leave that to history."

"And history consists of the actions of men," Farquar concluded. "I intend to act. The Thinkers are vulnerable, their power fantastically precarious. What's it based on? A few lucky guesses. Faith-healing. Some science hocus-pocus, on the level of those juke-box burlesque acts between the strips. Dubious mental comfort given to a few nerve-torn neurotics in the Inner Cabinet—and their wives. The fact that the Thinkers' clever stage-managing won the President a doubtful election. The erroneous belief that the Soviets pulled out of Iraq and Iran because of the Thinkers' Mind Bomb threat. A brain-machine that's just a cover for Jan Tregarron's guesswork. Oh, yes, and that hogwash of 'Martian wisdom.' All of it mere bluff! A few pushes at the right times and points are all that are needed—and the Thinkers know it! I'll bet they're terrified already, and will be more so when they find that we're gunning for them. Eventually they'll be making overtures to us, turning to us for help. You wait and see."

"I am thinking again of Hitler," Opperly interposed quietly. "On his first half dozen big steps, he had nothing but bluff. His generals were against him. They knew they were in a cardboard fort. Yet he won every battle, until the last. Moreover," he pressed on, cutting Farquar short, "the power of the Thinkers isn't based on what they've got, but on what the world hasn't got—peace, honor, a good conscience...."

But what appeals to me, is Fritz Leiber’s take on science fiction and science fiction fans. Over the past couple of years, as I’ve been reading, and rereading 1950s science fiction, I keep getting hints that some science fiction writers were developing cynical attitudes towards the genre. At one point, Jorj Helmuth thinks to himself:

He switched out all the lights and slumped forward, blinking his eyes and trying to swallow the lump in his throat. In the dark his memory went seeping back, back, to the day when his math teacher had told him, very superciliously, that the marvelous fantasies he loved to read and hoarded by his bed weren't real science at all, but just a kind of lurid pretense. He had so wanted to be a scientist, and the teacher's contempt had cast a damper on his ambition.

Then in a desperate speech to Jan Tregarron, Jorj Helmuth explains why he created the Thinkers:

"Our basic idea was that the time had come to apply science to the life of man on a large scale, to live rationally and realistically. The only things holding the world back from this all-important step were the ignorance, superstition, and inertia of the average man, and the stuffiness and lack of enterprise of the academic scientists— their worship of facts, even when facts were clearly dangerous." 

"Yet we knew that in their deepest hearts the average man and the professionals were both on our side. They wanted the new world visualized by science. They wanted the simplifications and conveniences, the glorious adventures of the human mind and body. They wanted the trips to Mars and into the depths of the human psyche, they wanted the robots and the thinking machines. All they lacked was the nerve to take the first big step— and that was what we supplied."

 

You can see L. Ron Hubbard here. You can see John W. Campell. And maybe even some Robert A. Heinlein.

There’s a reason why the story was retitled “Poor Superman.” And there’s a good reason why H. L. Gold didn’t want to use that title. Any science fiction fan would understand what it meant in 1951.

I need to read “Poor Superman” again. The ending is not ambiguous, but I wonder if it shouldn’t be. Poor Superman turns out to be Jorj Helmuth because Caddy puts the gun in Jan Tregarron’s hand. But if we weren’t told that one bit of information, and we only knew Caddy had the gun, who would have been Poor Superman? Jan or Jorg? Jan acts like a Nazi, and they thought of themselves as supermen too.

This is a great story. It just took three readings to discover that. I wonder what more readings will reveal. I need to read more stories by Fritz Leiber, especially more of his work from the 1950s.

James Wallace Harris, 7/22/23

“The Public Hating” by Steve Allen”

The Public Hating” by Steve Allen is story #33 of 52 from The World Treasury of Science Fiction edited by David G. Hartwell (1989), an anthology my short story club is group reading. Stories are discussed on Tuesdays, Thursdays, and Saturdays. “The Public Hating” was first published in Bluebook (January 1955). It was reprinted in Judith Merril’s first annual anthology, S-F: The Year’s Greatest Science-Fiction and Fantasy.

Again, we have a non-SF writer writing an excellent work of science fiction. I was also surprised that “The Public Hating” was so well-written and succinct. I never thought of Steve Allen as a writer. I know he was the creator and first host of The Tonight Show back in 1953. I’ve seen film clips of Steve Allen for years but never really knew who he was. I read his Wikipedia entry and was amazed. Besides all the television shows he created, he composed more than 8,500 songs and published more than 50 books. The guy was a whirlwind of productivity. The Wikipedia piece makes me want to watch his old TV shows. Steve Allen’s shows from the 1950s set up much of what we came to watch later.

The Bluebook intro says “The Public Hating” is Steve Allen’s first short story. Fiction Mag Index lists only a handful of short stories by Allen but does list “The Public Hating” first. Wikipedia shows that most of his books were nonfiction, and fiction writing wasn’t common with Allen.

My guess is because Steve Allen was such a great comedian and a great writer of comic material that he was also a great mimic. “The Public Hating” reads very much like something Ray Bradbury would have written. Allen was well-known for his political views, a famous liberal, and a skeptic, so writing a short story about public hating just after many of the famous HUAC hearings is obvious.

“The Public Hating” is typical science fiction for the 1950s, something that could have been published in Galaxy or F&SF. The structure of the story is dramatic but with a certain amount of infodumping. Like much science fiction of that time, it depends on explaining a made-up scientific concept — that groups of people can project an extrasensory force. People are executed in stadiums by having large crowds think about the exact punishment. Allen imagines in 1955 that in a future set in 1978 that large crowds can focus their hate.

I read “The Public Hating” thinking it was still a story of our times. It strangely resonates with a Carl Sagan quote I read today, from The Demon-Haunted World.

“I have a foreboding of an America in my children’s or grandchildren’s time – when the United States is a service and information economy; when nearly all the key manufacturing industries have slipped away to other countries when awesome technological powers are in the hands of a very few, and no one representing the public interest can even grasp the issues; when the people have lost the ability to set their own agendas or knowledgeably question those in authority when, clutching our crystals and nervously consulting our horoscopes, our critical faculties in decline, unable to distinguish between what feels good and what’s true, we slide, almost without noticing, back into superstition and darkness.”

I believe “The Public Hating” is more than satire. I believe it was a warning. That Allen like Sagan feared the world was reverting backward into the superstitious times of the Inquisition. I believe what the Trump years have taught us is that we’re always been there.

James Wallace Harris, 7/20/23

“The Muse” by Antony Burgess

“The Muse” by Ray Anthony Burgess is story #32 of 52 from The World Treasury of Science Fiction edited by David G. Hartwell (1989), an anthology my short story club is group reading. Stories are discussed on Tuesdays, Thursdays, and Saturdays. “The Muse” was first published in The Hudson Review (Spring 1968), a literary journal. It was reprinted in Best SF: 1969 edited by Harry Harrison and Brian Aldiss.

“The Muse” is an honest-to-God science fiction story written by a literary writer. Not only that but Anthony Burgess speculates like a true science fiction writer. Burgess comes up with his own unique form of time travel. It’s a variation of the many-worlds theory, but it’s uniquely his. I was quite impressed.

In David Hartwell’s introduction, he describes Anthony Burgess’s short exploration of science fiction early in his career before giving up on the genre.

A scholar named Paley, we assume from our Earth, travels across space to a system called B303, which orbits another Earth, one very much like ours, except in their evolutionary development, they have only evolved until the time of Shakespeare. Paley is one of those people who really want to know who wrote Shakespeare.

Unfortunately, for Paley, this Earth isn’t quite like ours, and humans have a few extra eyes that give their world a nightmare quality to people from our world.

From reading “The Muse” I could sense that Burgess understood the potential of writing science fiction. And he knew he had to tell his story as if his theoretical world really existed. No pussyfooting around. No smirking and winking at the audience. No, “Look at me MA! I’m being so fucking clever.” No “I’m smarter than you, with a better education from a goddamn Ivy League school.”

Burgess looked at science fiction, saw the rules of the game, and played by those rules. He got down to our level of maturity and babbled in our lingo. I’m impressed.

I was also impressed that he went on to write mostly books that weren’t science fiction. Science fiction is a black hole for most writers. They fall in and can’t get out. Science fiction has tremendous limitations. I believe writers destroy their potential if they only write science fiction.

While you read “The Muse” pay attention to what it does, and what it can’t do. Like in the story, science fiction would be one alternate Earth, but there are an infinite number of alternate Earths where there are other things more interesting than science fiction.

James Wallace Harris, 7/18/23